Ahojík, tak mi na mail přišel takovej pěknej testík:
http://zpravy.idnes.cz/soutez_test.as...
Už jste si ho dělaly? A jakej názor máte na pravopis? Vím, že nikdo není dokonalý, ale třeba mě dokázala nadzvednout ze židle kamarádka, která vždycky, než poslala smsku svému příteli, tak ji poslala mně, abych jí zkontrolovala, a pak mu jí teprve poslala. Fakt jsem někdy nevěřila vlastním očím :-.
Tak by mně jen zajímaly vaše názory na český pravopis ;-)
Jé holky super test, taky jsem se do toho vložila, na ČJ jsem bývala chytrá, ale co jsem dýl ze školy, tak je to horší a horší a kolikrát někde udělám takovou hrubku, že bych si nafackovala, ale dopadla jsem docela dobře - 25b a to jsem většinou udělala chyby tam, kde jsem si byla celkem jistá :-D :-N
Jinak "myluju tě" už jsem taky viděla, nepsal to teda nikdo mě, ale to je děs :-D
akral, jojo to mě taky zarazilo, jsem si řekla, že to zřejmě musí být slovo jednoznačné - nemá jiného významu, ale nějak nevim....co vlastně bylo správně?
jo, to jsem taky nikdy neslyšela.. a pak jsem u jedné otázky nepochopila zadání.. :-D
Ale sama za sebe vím, že mé znalosti čj jsou OK..a že nenapíšu, třeba že: já a manžel jsme BYLY.. (protože nenám manžela :-D ;-) )
kotatko, pochopila jsi to správně;-) Gramatika je vždy gramatika, všichni tím myslí totéž. Kdežto taška už má víc významů. U toho sešitu bych řekla, že může být pracovní sešit, sešit A4 atd., že si zkrátka každý z nás může představit cela jiný sešit.
Stydim se, 27. Já mam strašnou výhodu v tomhle - plkám na univerzitním fóru, kde nás na gramatiku a pravopis péruje děkan brněnský fildy, kterej to má jako koníček. Navíc on to umí tak pěkně podat... jen někteří jedinci jsou uražení, že si někdo dovolil sáhnout na jejich ego ;) Rozhodně mě to ale naučilo už instinktivně psát mě/mně, 100% (=stoprocentní) a 100 % (= sto procent), stejně tak 3denní a podobně. Krásně nás naučil nepoužívat "aby jsme": "Říká se snad 'pozdě by jsa honit'?". Protože nemam ráda tu spisovnou formu "abychom", používam abysme, pořád mi to přijde být menší zlo :-) Jo, a další vtípek - standartní a standardní :-) (když jsme kupovali byt a v inzerátu bylo napsáno "jádro ve standartu", měla jsem tendence se ptát, proč to kdo balil do vlajky ;-))
Jinak všechno to, co tu vzpomínáte, mi taky celkem pije krev. Zase já nemůžu nadávat moc, protože moje drahá maminka mi tuhle v smsce napsala "vykend" - to jsem šla do kolen. Její obhajoba byla, že ve škole se to ještě učili s y (podobně sirup a syrup).
Nicméně nejlepší je stejně uživatelka, která na koňovi založila téma, v jehož názvu se vyskytovalo slovo "těotenstvý" ;-)
A taky je určo rozdíl mezi překlepem a chybou, na překlepy se nehraje, pokud nezmění nějak výrazně smysl informace, ale ty chyby... já na to upozorňuju (ale ne tady, tady by mě postižené uklovaly :-P) a sama jsem ráda, když někdo upozorní mě a mam zpětnou vazbu.