A lze si vůbec takhle vybrat? Klidně mě opravte 🙂
"Aby žena nemusela mít na konci svého jména koncovku -ová, musí podle matričního zákona splnit jednu ze čtyř podmínek – musí být cizinkou, mít jinou než českou národnost, žít trvale v zahraničí či se tam na delší dobu chystat nebo mít za manžela cizince.
Pokud nesplňuje žádnou z možností, mělo by se její příjmení automaticky přechylovat."
@zasnoubenazrzka Měla jsem to stejně. Chtěla jsem manželovo jméno bez přechýlení a musela jsem si nechat i svoje rodné, jinak by mi to nepovolili, když nejsem cizinka a ani nehodlám žít v cizině.
Za mne určitě ne, stejně jako nejsem fanouškem českých nepřechýlených příjmení, u těch cizích mi to zase připadá šílené přechýlené. Zvlášť, je-li takto dlouhé. 🙂
Zdravím, řekla bych, že koncovkou -ová ukazujete, že patříte k manželi. Takže bych přechýlila i tohle příjmení. Jako příklad uvádím moji babičku, mamku za svobodna, která se jmenuje Fleischmannová. Taky je to cizí a dlouhé příjmení, ale za doby, kdy se vdávala nebyla jiná možnost a i tak by se asi nijak jinak jmenovat nechtěla. 🙂
Nehledě na to, že v jakékoli jiné zemi třeba při pasové kontrole vás neberou jako manželé, ale díky -ová jsou to pro ně dvě odlišná příjmení. @veronika_grycova
Netušila jsem, že to spustí takovou diskuzi. 🙂 Omlouvám se autorce. Není třeba hned myslet na vlastnictví, možná by se více hodilo "patřit k". Pěkný večer.
Dle mého názoru příjmení Einsenhammerová zní dobře i přechýlené .... nepřechylovala bych spíše z praktických důvodů zvlášť jestli jste třeba Kristýna nebo Magdaléna 🙂 .... já mám příjmení nepřechýlené a nesplňuji ani jeden z uvedených důvodů, popsaných v příspěvku.
Ja osobne ani omylem, je cizi, navic dlouhe. Kazdopadne pokud by se potencialni neveste libilo s prechylenim, tak at jde to toho, je to kazdeho volba. 🙂