Ahoj. Mate nekdo zkusenosti s cesko - anglickou (nebo cesko a jaky koliv jiny jazyk) svatbou? Premyslim jak hosty zabavit, jaky druh zabavy vymyslet aby se mohli vsichni zapojit. Nekteri si budou rozumet ale velka cast mluvi jen ten svuj jazyk. Ma nekdo nejake napady? ;-) Diky
ahoj, já řeším podobný problém. Nastávající je z Rumunska a jeho rodina anglicky moc neumí, jen kamarádi trochu jo. Takže to bude zajímavé, ale budeme chystat takový malý slovníček pro každého česko-rumunský se základníma frázema co se budou na svatbu hodit a po pár panácích to už nebude potřeba .))) Ještě máme nachystanou tombolu a taky mám ty výhry přeloženy ať i ta druhá část z toho něco má .) a samozřejmě i svatební noviny budou z části přeloženy .) Jinak taky ještě přemýšlím, co by se dalo vylepšit .)
@hnup Ahoj, diky, to neni spatny nadap :-) je jasny ze az se lidi napijou tak uz jim to bude jedno a budou se druzit a mluvit rukama, nohama. Spis jak je zapojit dokud jsou zatim strizlivy. A nebo je rychle opijem a bude 8-)
@martinamit Ahoj, no vida, ja budu mit na svatbe par hostu taky z Rumunska, mam tam cast rodiny ;-) ale vetsina cizich hostu bude z Anglie. Ten slovnicek, a svatebni noiuny atd. to si vsechno udelas sama a vytisknes? Jak to pak lidem predate, nechate to na stole u kazdeho mista? Jinak poverim brachu at prelozi svatebni proslovy. Az se lidi napijou pujde to samo, to je mi jasny. Nejaky hry by to chtelo. Tak vy mate tu tombolu, koukam, ze to mas lip vymysleny nez ja ;-)
Ahoj, já byla na takové svatbě host, bylo to 50:50 češi a španělé, jen část umělá anglicky, ale když se chce, všechno jde, mixovali se dohromady zvyky české i španělské, takže bylo rozbíjení talíře, únos nevěsty, ale třeba i stříhání kravaty ženicha a prodej jejích kousků nebo půlnoční házení nevěsty a ženicha do rybníka (moře tady holt není). Právě to střídání zvyků bylo dost dobré a zábavné - stejně jako vysvětlování, že špičky a koláčky jsou normální cukroví, zvlášt, když byly na talíři u sebe :).Lidi se hlavně docela seznámili při tom vysvětlování těch zvyků, každý byl zvědavý proč má ta či ona strana právě takový zvyk.
Ahoj, budeme mit cesko-anglickou svatbu... Jedna zabava je fotokoutek, kde neni treba mluvit ;-). Pak asi nejake jednoduche a kratke hry, kde se to vysvetli v cj a anj a na hru pak neni potreba mluvit. Ale hlavne hudba, tanec a piti a jidlo! Snad to bude ok
@sasaalexandra jj všechno vymyslíme a natiskneme a můj to přeloží, bude to fuška, ale bude to lepší pro obě strany .) Slovníček s frázema typu " pojď na panáka .) pojď tančit :) uděláme asi v A5 a dáme na stoly ať to všichni mají po ruce :-)
Hry budou asi poznávání ženicha podle pozadí, nevěstu podle polibku .) házení kytice a dál ještě uvidíme .) Budou muset víc pít ať se to pořádně rozjede :-D
@mrs_to_be mluvi tovji cesti hosti anglicky? U me je to tak 50:50. Ten slovnicek bude nutny na obe strany. Cesko - Anglilcky a Anglicko - Cesky at z toho vsichni neco maj ;-)
@martinamit To jako,ze vsechny zensky budou libat zenicha a on to bude poznavat jo? Pane boze =-) :-D
Taky nad tim uvazuju zatim neplanujem oficialne takze nevim zda prijedou i hosti anglicky mluvici, ale jako prvni co me napadlo,ze ke stolu s anglicky mluvicima dam mlady lidi,kteri AJ umi :-)
@sasaalexandra nekteri se domluvi, jini vubec (vcetne mych rodivu), bracha na pritele posledne chrlil dve vety, ktere natrenoval (oslava narozenin, takze uz byl radne opilej) :-D... Ale mame skoro pulku hostu z Anglie a ti cesky neumi vubec!
@lucineni všechny neeee doufám :-D :-D Na sestřiné svatbě před 3 lety bylo poznávání ženicha podle zadku a byla to fakt síla a sranda :-) Sestra měla zavázané oči a v řadě stálo asi 6 chlapů a ona hádala který by to byl a ve finále nakonec vybrala nej kámoše od ženicha :)) a ženich poznával nevěstu podle kotníku a taky měl zavázané oči a šahal na nohu a samozřejmě v řadě byli i chlapi a taky neuhádl :-D My jsme se moc bavili a hlavně jde i o někoho kdo to dobře komentoval do mikrofonu, DJ nebo nějaký vtipný kamarád :-D A netřeba překládat .))) Další varianty jsou podle polibku - samo že na líčko ;-) nebo podle ruky atd.
Já byla na česko-polské svatbě a teď jednu česko-polskou pořádám. Po troše alkoholu s řečí nebyl u nikoho žádný problém, ale je fakt, že to není zase tak nepodobný jazyk :-D...