Dobré ráno, holky,
ráda bych vás požádala o radu. V prosinci se vdávám, můj snoubenec je Američan, který ale má zde v ČR trvalý pobyt (ne občanství). Mohla bych poprosit o informaci, jaké všechny papíry k tomu budeme potřebovat? Četla jsem tu obsáhlou diskuzi "svatba s cizincem", ale některé příspěvky jsou velmi staré (hodně se toho mohlo změnit) a nějak jsem nenarazila na případ s trvalým pobytem (podle mého by to mělo být tím jednodušší, ale kdo ví).
Kromě toho (abychom si to neudělali moc jednoduché) se bereme v římskokatolickém kostele a já nejsem pokřtěná (snoubenec ano) - jaké dokumenty k tomu potřebujeme?
Samozřejmě půjdeme pro informace na ambasádu, do kostela i na matriku, ale ráda bych měla i nějaké informace předem, abych pak nekoukala jak puk :-)
Mockrát všem děkuji za rady a přeji hezký den!
Zkusím si vzpomenout z hlavy... (mám to napsáno v práci...)
Tady je to hezky popsáno: http://www.mvcr.cz/clanek/uzavreni-ma...
Anglicky mluvící země nazývají doklad o právní způsobilosti k uzavření manželství tuším Certificate of No Impediment. Ale nevím, zda ho USA vydávají. Vím určitě, že Kanada ho nevydává, a tak jejich ambasáda vydává potvrzení, že tenhle dokument nevydávají. Potom je potřeba na matrice požádat o prominutí jeho předložení a informace, které obsahuje (tj. potvrzení o stavu a pobytu) doložit jinak - např. čestným prohlášením.
Všechny cizojazyčné dokumenty je potřeba opatřit apostilou (tzv. vyšší ověření), které dokládá úřadům v ČR (ale i jinde ve světě - apostila je mezinárodní "osvědčení"), že cizojazyčný dokument je pravý, nezfalšovaný, a nechat v ČR přeložit soudním překladatelem (s kulatým razítkem).
Co se týče církevního sňatku, tak si budete muset na matrice požádat o vystavení Osvědčení k církevnímu sňatku. Je platné 6 měsíců.
To, že tu snoubenec má trvalé bydliště je jenom dobře, protože potřebuje potvrzení od cizinecké policie, že na území ČR pobývá legálně. Toto potvrzení nesmí být k datu sňatku starší 7 dní. (Opatření proti účelovým sňatkům.) Jinak to jednodušší nemá.
Co se týče sňatku v kostele a pokřtění, tak to nemám tušení... Já jsem sice křtěná, ale tím moje vztahy s církví končí.
@l_a_u Děkuji moc.... už teď jsem z toho "nadšená". Takže na tu cizineckou musíme i přes trvalý pobyt? Tomu jsme doufali, že se právě vyhneme.... Přítel jde na tu ambasádu, tak mu rovnou řeknu,ať si o toto potvrzení řekne. Můžu ještě jednu otázku - tu apostilu seženeme také na ambasádě? Nebo kde? Soudní překladatel jasný.
Zatím máme pouze Certificate of Birth :-D tak ten taky tu apostilu potřebuje, předpokládám. Uff....
No s kostelem to bude veselé, hlavně že on potřebuje nějaké osvědčení ze své fary (on ale žádnou nemá), že se může oženit zde apod. Takže další papíry.
Díky moc!
@taptap82 Na cizineckou policii bohužel musí. Vím, že v Kutné Hoře to dělají na počkání. Po vystátí fronty odcházejí lidi s dokumentem v ruce. (Nepříjemné je těch 7 dní v době, kdy je před svatbou největší shon.)
Apostilu u nás dává na české dokumenty pro použití v zahraničí Ministerstvo zahraničí. Rychle jsem teď hledala a našla jsem u US ambasády v Paříži info, že je nemají žádat o apostilu. Na stránkách US Embassy v Praze je tohle: prague.usembassy.gov/acs_apostile.html - vypadá to, že ji mohou dát jen autority v USA.
Všechny cizí dokumenty musí být opatřeny tzv. vyšším ověřením (takže i Cerfiticate of birth), pokud neexistuje nějaká dvoustranná smlouva (zde mezi USA a ČR), která by říkala, že vyššího ověření není třeba. Já jsem takovou smlouvu nenašla, jen smlouvu mezi ČR a USA o vzájemné právní pomoci v trestních věcech.