Ahoj nevesty, jak jste resily/pripadne budete oznamovat obchodnim partnerum, ze jste provdane? Trosku si nad tim lamu hlavu, zda predem poslat nejaky informacni email ;-) a nebo to nechat "plavat" a az pri predstaveni se novym jmenem vest small-talk.
Nebyli to žádní obchodní partneři, ale pár lidem jsem mailem den před svatbou, oznámila něco ve stylu "už zítra" a připojila PDF svatební oznámení. A pak po svatbě jsem si zařidila nový mail a když jsem psala z něj, tak na konec připojila info, že ještě před pár dny jsem se jmenovala jinak.
Já jsem lidem, s kterými v rámci práce často komunikuju, poslala e-mail s tím, že teď nebudu pár dní v práci (to jim ale píšu vždycky před plánovanou dovolenou, aby s tím počítali) a připojila jsem informaci, že až se vrátím, budu se jmenovat jinak. U ostatních jsem to nechala být a oznamovala to až když jsme spolu museli něco řešit. Musela jsem si ale dát pozor na e-mailovou komunikaci, protože zaměstnavatel byl velmi rychlý, takže sotva jsem se vrátila do práce, měla jsem změněnou e-mailovou adresu dle nového jména, takže jsem pak v každé zprávě musela upozorňovat, o koho jde, protože z adresy to už nepoznali...
Ja pouzivam stale puvodni jmeno, i jsem si v praci zazadala, aby mi nemenili mailovou adresu a jmeno v systemech co pouzivame..
jinak predem bych to asi ani obchodnim partnerum neposilala, oznamila bych jim to az pri prvni komunikaci po svatbe
Někde jsem tu četla pěkný e-mail, který někdo posílal klientům/obchodním partnerům ohledně změny jména. Bohužel to ale nemůžu dohledat.
Jak jste to oznamovali vy?
Speciálním emailem to oznamovat nebudu, pouze pak budu psát za nové jméno do závorky to rodné. Naštěstí v mém oboru nás žen tolik není, tak to snad nebude problém... :-)
Ja jsem po svatbe posilala email (uz z nove adresy) ze si dovoluji oznamit, ze jsem se vdala a zmenila jmeno z .... na ...... a ze doufam, ze si na nej brzy zvyknou a nebude prekazkou v nasi komunikaci. Prislo by mi divne mit manzelovo jmeno a porad pouzivat stare...
Pracuju v mezinárodní společnosti( komunikuji v němčině a angličtině a většina českých partnerů mluví taky anglicky), takže první den v práci po svatbě jsem rozeslala všem tento e-mail. Stručně a jednoduše :-) Všichni to pochopili :-)
Dear colleagues,
after getting married this saturday please note my new e-mail adress:.....
Thank you
( podepsaná starým jménem)
Já jsem to neoznamovala. Vždycky, když jsem si s někým psala poprvé od svatby, podepsala jsem se novým příjmením a připojila "(dříve xxxxxová"). Myslím, že tím všichni pochopili, i když jsem teda vedla pár vtipných rozhovorů... "gratuluji, teda... doufám, že jste se vdala a ne rozvedla".
Já píšu do podpisu nové příjmení a v závorce rodné. Zatím mám ještě starou emailovou adresu, takže to k žádným zmatkům zatím nevedlo. Až budu mít nový email, stejně zůstanu u toho podpisu s rodným příjmením v závorce.